Translation of "tutti individui" in English

Translations:

all individuals

How to use "tutti individui" in sentences:

Tutti individui ben diversi da quelli sbarcati a Marsala due anni fa, gente che credeva che si può fare l'Italia con una serie di quarantottate.
They were very different from the men who had landed with him. They believed Italy could be made only by means of a revolution.
Occorre rompere le barriere e i monopoli che lasciano tanti popoli ai margini dello sviluppo, assicurare a tutti — individui e Nazioni — le condizioni di base, che consentano di partecipare allo sviluppo.
It is necessary to break down the barriers and monopolies which leave so many countries on the margins of development, and to provide all individuals and nations with the basic conditions which will enable them to share in development.
Questo sito può essere utilizzato da tutti: individui, studenti, associazioni e aziende.
This website can be used by everybody: private individuals, students, associations and companies.
Siamo tutti ciclisti, ma siamo tutti individui.
We are all cyclists, yet we are all individuals.
Dal momento che siamo tutti individui unici, il tipo di esercizio del cervello è necessario essere diverso dagli altri.
Since we are all unique individuals, your route to brain fitness is different from everyone else's.
Siamo tutti individui e abbiamo tutti bisogno di essere rispettati per quello che siamo.
We are all individuals and we all need to be respected for who we are.
A tutti, individui e associazioni cui stanno a cuore il futuro dell'Egitto e dell'intero mondo arabo e musulmano, di unirsi ai firmatari per sostenere Ayman Nour.
The undersigned call upon all individuals and associations who care for the future of Egypt and of the whole Arab and Muslim world to join the undersigned in support of Ayman Nour.
Dietro di lui c’era una dozzina di uomini, tutti individui forti che impugnavano remi e pali di legno massiccio.
Behind them there was a roaring rush, windows shattered, and flames licked out of the empty frames.
Siamo tutti individui soli, ma l'un giorno, ci siamo incontrati insieme.
We are all lonely individuals, but one day, we met together.
Tutti individui potenti e assolutamente colpevoli.
Powerful and guilty as sin, all of them.
Sono stati tutti individui Down viventi in famiglia e visti dall'autore, in ambulatorio, tra il gennaio 1979 e l'aprile 1997 e provenienti da tutte le regioni italiane.
As home-reared and home-living Downs they came from all parts of ltaly to outpatients' consultations, between January 1979 and April 1997.
Ha quindi chiesto che tutti, individui e comunità, possano uscire dall’individualismo e mettere a fuoco il loro vivere in comunione.
He asked that both individual religious and communities move away from individualism and focus on living in communion.
Gli oratori sono tutti individui protagonisti nel mercato, così come sono leader nei loro campi.
The speaker faculty is populated almost entirely by individuals and organizations recommended to us by the market as leaders in their field.
Non mi sento esattamente responsabile per loro - siamo tutti individui che percorrono le proprie vite - ma cerco di aiutarli a essere il meglio che possono.
I don’t exactly feel I am responsible for them – they are all individuals living their own lives - but I do give my own input in trying to help them to be the very best they can.
Perché poker online è ampiamente alla portata di tutti, individui che non hanno esperienza sono molti.
Because web poker is largely available to everyone, players that are fairly new are plenty.
Abbiamo bisogno del contributo di tutti: individui, aziende, istituzioni, governi”.
We need everyone to contribute: individuals, companies, institutions and governments”.
Si ricorda della vita di Pietro, Paolo, Filippo, tutti individui che uscirono dalla massa e che gridarono: "Agirò secondo la volontà di Dio!"
He remembers the lives of Peter, Paul, Philip, individuals who stepped out of the crowd and cried, I'm doing it God's way!
Tutti – individui, aziende, istituzioni, amministrazioni – viviamo in un mondo che è sempre più digitale.
Our world is increasingly digital. What does the future hold for individuals, companies, institutions, administrations living in this digital world?
Sono madri e figlie, padri e figli – sono agricoltori, insegnanti, medici, ingegneri, sono tutti individui.
They are mothers and daughters and fathers and sons – they are farmers, teachers, doctors, engineers, they are individuals all.
Sono tutti individui poco raccomandabili, ma i loro alibi sembrano a posto.
They're all sketchy characters, but their alibis check out.
Invece siamo tutti individui, e individuali dovranno essere le nostre scelte, se non vogliamo perdere ogni libertà.
However we are all individuals, and our choices will have to be individual ones, if we do not want to lose all freedom.
Detto questo, ricordo sempre che siamo tutti individui e ciascuno di noi deve seguire il proprio percorso e valorizzare i propri punti di forza.
Having said that, I always remember that we are all individuals and therefore each and every one of us should follow our own path and play to our own strengths.
La cosa strana dell’essere umano è che siamo tutti individui con diverse preferenze, più o meno determinati e prevedibili.
The perplexing thing about being human is that we are all individual beings when it comes to preference, determination, and predictability.
Di certo, nei momenti di difficoltà tutti – individui, aziende, Stati – tendiamo a chiuderci.
In moments of difficulty everyone – individuals, companies and countries – naturally tend to close in on themselves.
Siamo tutti individui differenti, cosa funziona per qualcuno potrebbe non funzionare per qualcun'altro.
We are all individuals, what works for one does not necessarily work for all.
Noi siamo tutti individui fragili e portati all’errore; facciamo in modo di perdonarci reciprocamente le nostre follie - questa è la prima legge di natura.”
We are all formed of frailty and error; let us pardon reciprocally each other's folly - that is the first law of nature.”
Siamo tutti individui, ciascuno con le proprie visioni, voci, prospettive e qualità individuali, ma siamo anche una collettività unita da un solido sentimento di umanità.
We are all individuals with our own unique visions, voices, perspectives, and processes, but we are also a collective connected at the heart of our humanity.
E poiché siamo tutti individui, essendo parti integranti di Dio allora anche Dio deve essere un individuo.
And because we are all individuals, as part and parcel of God, then God also must be individual.
Nel cercare il proprio posto tra il tutto ed il nulla, tra passato e futuro, tra il bene e il male, dentro e fuori… Siamo tutti individui diversi, unici, particolari ma nonostante questo possiamo raccontarci utilizzando un mazzo di carte in comune.
In seeking a place among everything and nothing, between past and future, between good and evil, in and out... We are all different, unique, particular individuals but despite this we can tell ourselves using a deck of cards, something we have in common.
Avrete scoperto che siamo tutti individui ma la nostra via comune, il nostro cammino comune, ci tiene insieme, forma un'unità.
You will have discovered that we are all individuals yet our common way, our common path, keeps us together, builds a unity.
L’obbiettivo più profondo è che la filiera giochi il ruolo di “calamita per incoraggiare la comunicazione e l’empowerment di tutti individui”.
The goal is that the deeper the games industry the role of “magnet to encourage communication and empowerment of all individuals.”
Siamo tutti individui del primo creatore, che sperimenta sé stesso!
we are all individuations of prime creator experiencing itself!
Così, ABC, GHI, XZY, sono tutti individui con caratteristiche che si rassomigliano reciprocamente, e quindi fra loro s'instaura una simpatia — quella che chiamiamo attrazione.
Thus ABC, GHI, XYZ, are all individuals with characters resembling each other, and consequently sympathy arises amongst these — what we call attraction.
Opportune iniziative a livello internazionale possono dare piena attuazione al principio della destinazione universale dei beni, assicurando a tutti — individui e Nazioni — le condizioni di base per partecipare allo sviluppo.
Appropriate initiatives on the international level can give full practical implementation to the principle of the universal destination of goods by guaranteeing to all — individuals and nations — the basic conditions for sharing in development.
Siamo tutti individui unici con così tanto da offrire.
We are all unique individuals with so much to offer.
Tutti, individui e soggetti istituzionali, devono sentirsi impegnati a proteggere il patrimonio forestale e, dove necessario, promuovere adeguati programmi di riforestazione.
All individuals as well as institutional subjects must feel the commitment to protect the heritage of forests and, where necessary, promote adequate programs of reforestation.
6.3125009536743s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?